Dennis Halft was born in Bonn, Germany, and currently lives in Mainz.
He joined the Northern German province of Dominican Friars in 2008 and is a member of the Dominican Institute for Oriental Studies in Cairo.
He is a graduate of the Berlin Free University, having specialized in Islamic, Iranian, and Comparative Religious Studies.
His current research focuses on the reception of Arabic Bible translations by Twelver Shiite scholars in Safavid Persia.
He has several publications on medieval and pre-modern Muslim polemical works against Judaism and Christianity.
- 2012: A hitherto unknown Persian manuscript of Ḥosayn Vāʿeẓ Kāšefī’s (d. 910/1504‒05) treatise on ethics Aḫlāq-e moḥsenī in the Dominican Priory in Vienna. Journal of Islamic manuscripts 3. 103‒115.
- 2013: Hebrew Bible quotations in Arabic transcription in Safavid Iran of the 11th/17th century: Sayyed Aḥmad ʿAlavī’s Persian refutations of Christianity. Intellectual history of the Islamicate world 1. 235‒252.
- 2014: Saʿīd b. Ḥasan al-Iskandarī: A Jewish convert to Islam. Editio princeps of the later recension (732/1331) of his Biblical “Testimonies” to the Prophet Muḥammad. MIDEO 30. 267‒320.
- 2017: Ismāʿīl Qazvīnī A twelfth/eighteenth-century Jewish convert to Imāmī Šīʿism and his critique of Ibn Ezra’s Commentary on the four kingdoms (Daniel 231‒45). Senses of scripture, treasures of tradition: The Bible in Arabic among Jews, Christians and Muslims, edited by M. L. Hjälm. Leiden: Brill, 2017. 280‒304.